翻訳と辞書
Words near each other
・ Shurab-e Tork
・ Shurab-e Zar
・ Shuraba
・ Shurabad
・ Shurabad, Fahraj
・ Shurabad, Fars
・ Shurabad, Jiroft
・ Shurabad, Kerman
・ Shunzō
・ Shuo Yuan
・ Shuochang
・ Shuocheng District
・ Shuofang
・ Shuotheriidae
・ Shuotherium
Shuowen Jiezi
・ Shuowen Jiezi (television program)
・ Shuozhou
・ Shupe
・ Shupe Peak
・ Shupe, Virginia
・ Shupenzë
・ Shuping Scholarship
・ Shuping's Mill Complex
・ Shupiyan
・ Shupluy District
・ Shupria
・ Shuqaiq 2 IWPP
・ Shuqamuna
・ Shuqba


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Shuowen Jiezi : ウィキペディア英語版
Shuowen Jiezi

''Shuowen Jiezi'' (), often shortened to ''Shuowen'', was an early 2nd-century Chinese dictionary from the Han Dynasty. Although not the first comprehensive Chinese character dictionary (the ''Erya'' predates it), it was still the first to analyze the structure of the characters and to give the rationale behind them (sometimes also the etymology of the words represented by them), as well as the first to use the principle of organization by sections with shared components, called radicals (''bùshǒu'' 部首, lit. "section headers").
==Circumstances of compilation==

Xu Shen, a Han Dynasty scholar of the Five Classics, compiled the ''Shuowen Jiezi''. He finished editing it in 100, but due to an unfavorable imperial attitude towards scholarship, he waited until 121 before having his son Xǔ Chōng present it to Emperor An of Han along with a memorial.
In analyzing the structure of characters and defining the words represented by them, Xu Shen strove to disambiguate the meaning of the pre-Han Classics, so as to render their usage by government unquestioned and bring about order, and in the process also deeply imbued his organization and analyses with his philosophy on characters and the universe. According to Boltz (1993:430), Xu's compilation of the ''Shuowen'' "cannot be held to have arisen from a purely linguistic or lexicographical drive." His motives were more pragmatic and political. During the Han era, the prevalent theory of language was Confucianist Rectification of Names, the belief that using the correct names for things was essential for proper government. The postface (''xù'' 敘) to the ''Shuowen Jiezi'' (tr. Thern 1966:17) explains: "Now the written language is the foundation of classical learning, the source of kingly government." Compare how the postface describes the legendary invention of writing for governmental rather than for communicative purposes:
Cang Jie, scribe for the Yellow Emperor, on looking at the tracks of the feet of birds and animals, realizing that the patterns and forms were distinguishable, started to create graphs, so that all kinds of professions could be regulated, and all people could be kept under scrutiny.(tr. Thern 1966:17)

Pre-''Shuowen'' Chinese dictionaries like the ''Erya'' and the ''Fangyan'' were limited lists of synonyms loosely organized by semantic categories, which made it difficult to look up characters. Xu Shen analytically organized characters in the comprehensive ''Shuowen Jiezi'' through their shared graphic components, which Boltz (1993:431) calls "a major conceptual innovation in the understanding of the Chinese writing system."

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Shuowen Jiezi」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.